No exact translation found for علامة مرورية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic علامة مرورية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bonne nouvelle, il respecte les feux rouges, il conduit aux limitations.
    ،إنه يحترم علامات المرور الحمراء .ويمشي بسرعة محدودة
  • Le 12 octobre 1989, il a été impliqué dans un accident de voiture à l'occasion duquel des panneaux signalétiques utilisés par des entreprises de travaux routiers ont été endommagés.
    وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 1989، تعرض لحادث سيارة أسفر عن إتلاف علامات مرور تستخدمها شركات لبناء الطرق.
  • b) Mise en place de barrières de sécurité (dents de dragon) et de panneaux d'avertissement et de signalisation dans les enceintes des deux quartiers généraux et dans la zone de sécurité temporaire (20 000 dollars);
    (ب) وضع حواجز أمنية (أسنان التنين)، وعلامات تحذيرية وعلامات مرور بمرافق كلا المقرين وفي المنطقة الأمنية المؤقتة (000 20 دولار)؛
  • Nous saluons le travail actif de la Commission économique pour l'Europe (CEE), qui supervise un total de 11 conventions et protocoles internationaux qui réglementent la circulation et la signalisation routières et les questions relatives à l'état de l'infrastructure des transports routiers.
    ونثني على العمل النشط للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، التي تتعامل مع ما مجموعه 11 من الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية التي تنظم قواعد حركة المرور، وعلامات الطرق وإشارات المرور والمسائل المتعلقة بحالة البنية التحتية للنقل على الطرق.
  • Compte tenu de l'effet dévastateur de ces accidents sur notre sécurité, les autorités des Émirats arabes unis ont pris des mesures pour faire face à cette crise grave, notamment en adoptant et en appliquant les résolutions internationales sur la sécurité routière et en prenant des mesures au niveau national pour réduire le nombre d'accidents de la circulation de 5,5 % par an. Ces mesures, notamment, sont les suivantes.
    '1` الحرص على بناء وصيانة شبكة من الطرقات الأرضية ذات المواصفات العالمية، بما في ذلك استخدام أحدث أساليب التكنولوجيا لضبط المرور والسير على الطرقات كالإشارات الضوئية والعلامات والإرشادات المرورية، وكاميرات التصوير وأجهزة ضبط السرعة.
  • Le 20 septembre de cette année, le Groupe de travail de la sécurité et de la circulation routières et le Comité des transports intérieurs de la CEE, sous la présidence de la Fédération de Russie, s'est prononcé sur les amendements à apporter aux Conventions de Vienne de 1968 sur la circulation routière et sur la signalisation routière.
    وفي20 أيلول/سبتمبر من العام الحالي، قررت الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق ولجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، تحت قيادة الاتحاد الروسي، إدخال عدد من التعديلات على اتفاقيات فيينا لسنة 1968 بشأن المرور على الطرق وعلامات الطرق وإشارات المرور.